Kinder- / Jugendbuch

Status
verfügbar

Ausleihen

Dieses Jahr: 3
Letztes Jahr: 3
Insgesamt: 15

Autor:Edwards, Nicola
Titel:Total verrückte Wörter
Beteiligte:Uribe, Luisa ; Rohrbacher, Beatrix
Titelzusatz:Eine Sammlung unübersetzbarer Wörter aus der ganzen Welt
Verfasserangabe:Nicola Edwards ; Luisa Uribe ; Beatrix Rohrbacher
Erschienen:Schriesheim, 2018. - 64 Seiten, 120 - Höhe: 210 x Breite: 210
ISBN13:978-3-96185-008-2
Preis:14,90 Euro
Standort:Erde + Länder EDW
Interessenkreis:ab 6 Jahre
Lesemotiv:Entdecken
Schlagwort(e):Erde ; Kultur ; Länder ; Sprachen ; Übersetzungen
Annotation:Wörter, die unübersetzbar sind? Ja, die gibt es! Zum Beispiel, weil sie ganz eng mit der Lebensweise in dem jeweiligen Land verbunden sind. Gökotta zum Beispiel ist Schwedisch und bedeutet, morgens sehr früh aufzustehen, um draußen den ersten Vögeln beim Zwitschern zuzuhören. Oder: Wer hat nicht schon mal zu heißes Essen im Mund hin- und herbewegt, damit es abkühlt und runtergeschluckt werden kann? Gibt es dafür ein Wort? Tatsächlich gibt es das in der Sprache Buli in Ghana. Es heißt Pelinti. Weitere Beispiele gefällig!? Verschlimmbesserung ist Deutsch und meint eine scheinbare Verbesserung, die alles nur noch schlimmer macht. Gluggavedur ist Isländisch und meint ein Wetter, das vom Fenster aus zwar schön aussieht, aber zu ungemütlich ist, um hinauszugehen. Und Friolero ist Spanisch und bezeichnet jemanden, der immer sehr schnell friert, obwohl es gar nihct so kalt ist. Solche scheinbar unübersetzbaren Wörter können genau die Dinge oder Situation beschreiben, die vielen Menschen weltweit vertraut sind. Das Buch ist eine wahre Wörterschatulle und eine Sprachkostbarkeit!

Exemplare

Mediennr Standort Zugang Status Aktion
32550937 Details 18.03.2021 verfügbar
 Reservieren

Tipps

Andere Lesende fanden diese Medien interessant

In meinem Konto anmelden.



In meinem Konto anmelden.